Results 1 to 19 of 19

Thread: Portuguese Phrases You Should Know to Survive in Brazil

  1. #1
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    62

    Thumbs up Portuguese Phrases You Should Know to Survive in Brazil

    What Portuguese phrases do you think I should learn to survive in Brazil?

    These are what I have learned so far:

    1. Oi, tudo bem? - Hello, how are you?
    2. Bom Dia - Good morning
    3. Boa tarde - Good afternoon
    4. Boa noite - Good evening (this phrase is also used when entering or leaving from what I understand)
    5. Podes me ajudar ? - Can you help me?
    6. Quanto custa? - How much does it cost? (important when I go shopping )
    7. Posso pagar com cartao de credito? - Can I use the credit card? (another important phrase for me!)
    8. Onde e o banheiro? - Where is the toalet?
    9. Podes me ajudar ? - Can you help me?

  2. #2
    ola brazil is offline Senior Member
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    171

    Default

    While shopping in Brazil, how do you bargain for the price of the item you want to buy? How do you say it in Portuguese?

  3. #3
    Mckenzie21 is offline Senior Member
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    277

    Default

    Does Spanish and Portuguese has difference?

  4. #4
    ola brazil is offline Senior Member
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    171

    Default

    They differ in some ways...

  5. #5
    paty_bh is offline Senior Member
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Belo Horizonte - Brazil
    Posts
    142

    Default

    You can as for a discount, " Tem desconto à vista?" if you´ll pay in cash probably you´ll get some discount.

  6. #6
    ola brazil is offline Senior Member
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    171

    Default

    Can you ask a discount for as low as 50% of the tag price?

  7. #7
    paty_bh is offline Senior Member
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Belo Horizonte - Brazil
    Posts
    142

    Default

    Still dreaming!!

  8. #8
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    62

    Default

    Quote Originally Posted by paty_bh View Post
    You can as for a discount, " Tem desconto à vista?" if you´ll pay in cash probably you´ll get some discount.

    thanks paty_bh! it's time to practice this phrase...i'm definitely gonna use it often..hehehe...

    Is cash still the prominent form of payment in Brazil? how about payment via credit card?

  9. #9
    Mckenzie21 is offline Senior Member
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    277

    Default

    Quote Originally Posted by ola brazil View Post
    They differ in some ways...
    How they differ? Can you give sample phrases in Spanish and Portuguese? Thank you in advance~!

  10. #10
    paty_bh is offline Senior Member
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Belo Horizonte - Brazil
    Posts
    142

    Default

    Quote Originally Posted by thirsty_traveller View Post
    thanks paty_bh! it's time to practice this phrase...i'm definitely gonna use it often..hehehe...

    Is cash still the prominent form of payment in Brazil? how about payment via credit card?
    You can pay with credit card everywhere, but cash is very used as well, anyway if you go for some remote place, bring some money with you.

  11. #11
    Thiago is offline Senior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    342

    Default

    Wow, that is so cool! Can u tell how to pronounce them??

  12. #12
    paty_bh is offline Senior Member
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Belo Horizonte - Brazil
    Posts
    142

    Default

    You pronunciate just as you write. No Secrets

  13. #13
    misty_kate01 is offline Junior Member
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    Austin, Texas
    Posts
    22

    Default

    hey! thanks for the informative post! anyway, how about asking for direction? example: where can i find this place? thanks!

  14. #14
    danno123 is offline Senior Member
    Join Date
    Dec 2010
    Posts
    732

    Default

    Yes Spanish and Portuguese are two completely different languages,

  15. #15
    to.travel is offline Senior Member
    Join Date
    Dec 2010
    Posts
    121

    Default

    Hi misty! You can say: "onde possa eu acho este lugar?" in Portuguese.

  16. #16
    Barefoot Explorer is offline Senior Member
    Join Date
    Dec 2010
    Posts
    109

    Default

    It is better if we can hear the pronunciation and how they speak this. Brazilians talk too fast and it is really hard to catch up. =)

  17. #17
    mprado is offline Senior Member
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    São Paulo - Brazil
    Posts
    764

    Default

    Yes, I think your list is very nice, but you must also know the following ones:

    1. Por favor - Please
    2. Com licença - Excuse me
    3. Obrigado - Thank you!
    4. Você poderia, por favor... - Could you please...

    I hope you have a wonderful and amazing stay in Brazil!

  18. #18
    martinho9000 is offline Junior Member
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    10

    Default

    sure! spanish and portugues are different...

    i am not a nativespeaker. i would call my portugues advanced. i don´t speak spanish. when i am watching spanish tv i get 10%. to much RrrRRrrr for my taste

    but i know some brasilians which use to understand 95% of spanish tv. others get nothing! just like me!

    but when i am reading spanish i understand alot of it. up to 70%.

  19. #19
    mprado is offline Senior Member
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    São Paulo - Brazil
    Posts
    764

    Default

    The Spanish language has many similar words to the Portuguese language, but meanwhile, there are also many words used in both languages, that have very diferent meanings, such as following:

    For te word GAIN, in Portuguese you say GANHAR, but in Spanish you say GANANCIA, which means selfishness for Brazilians;

    For the word SURVEY, in Portuguese you say PESQUISA, but in Spanish you say ENCUESTA, that would mean to lean in something for Brazilians;

    ...and there many other cases that make Brazilians laugh for the so diferent meaning for so similar words.

    That´s very funny for both Spanish and Portuguese people.
    Last edited by mprado; 02-02-2011 at 01:05 PM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •